挪威囚徒的晨光,BBC新聞導讀

如果你喜歡我們與惡的距離,你應該也會喜歡這篇新聞
這篇文章包含
1. 非常不專業的CEFR A1-C2字彙量測試
2. 讀英文新聞遇到瓶頸時怎麼辦
3. 中文導讀 (給B2的朋友看的)
4. 字根學習法,重點單字彙整,不含解釋

C1-C2以上的朋友,你們應該不需要讀我的中文導讀,請直接跳過進入文章https://www.bbc.com/news/stories-48885846

此外,我不是英文系
所以這篇文章不是教學,
只是個人的英文筆記分享
這篇文章或許會有錯誤
歡迎在下面留言糾錯

01. A1-C2字彙量測試
不知道自己程度在哪的讀者們
我這次列了一個程度表
就當闖關一樣 一級一級跳上去
問自己” A1的字我會嗎,知道用法嗎?”
如果是Yes, 進入A2。循序漸進。
如果是No, 測驗結束。
下面的中文導讀是寫給B2看的

為什麼說是寫給B2呢?
B2的程度在閱讀這篇文章時會處於”似懂非懂”的情形。
人閱讀”似懂非懂”的文章時,一旦過了5分鐘,就容易陷入疲乏想睡的窘境。
如果有了導讀,你會比較知道自己在讀什麼,心裡有個預設的方向,"我大概會讀到那些內容"。
這時候你也比較不會睡著,反而有”我讀懂了”的成就感,讓你有讀下去的動力。
立馬進入單字測試區段

A1
practise

A2
Kilometre
Neighbour
programme

B1
Colourful

B2
Criticise
defence
Storey

C1
drug smugglers / smuggle
equivalent / equal
minimise / minimalist / mini

C2
Normalise / normal
Sceptical
swingeing
Undergo / under / go

B1以下的朋友,或許你可以從BBC Learning English 的簡易新聞開始
或是轉往彼得兔系列繪本,你可以在文末附上的文章:英文小說推薦中找到彼得兔的介紹。
Dear C1s and C2s, please click the link above, and read the article directly. The article is about a journey of a British journalist visited and stunned by a beautiful and peaceful Norwegian prison. Enjoy it.

02 讀英文新聞卡到瓶頸時怎麼辦
1 you should judge your level by reading the titles, skip the ones you cannot even understand.

2 read the first paragraph, are the new vocabularies bother your understanding to the article? If no, go on, don’t check the dictionary every 3 minutes, it’s helpless, and make you give up reading. If yes, the article is too difficult for you.

3 guess the meaning of the word, you will cheerfully find that actually you can roughly understand the text, even the word is unfamiliar to you.

03 中文導讀

我們的社會喜歡立即的、眼睛看得見的效果
比如說,看到鄭捷被處死刑
臺灣人頓時覺得社會得到正義
比如說延禧攻略裡的反派一個一個被解決
哇,死得好
但是 這對社會的幫助什麼?
我們的犯罪率因此降低了嗎?
--------
愛是給予,不要求「任何」報償
愛能使你自由
從過去的你得著新的自由
我的朋友

自從挪威改變了傳統對待囚犯的方式
囚犯的再犯率下降

挪威對罪犯的惟一懲罰是剝奪他的自由
除了自由
他們的生活、受教權、工作與我們一樣

當了10年的獄卒說:他已經記不得上次的衝突是什麼時候了
獄卒說:
"In Norway, all (prisoners) will be released - there are no life sentences,
So we are releasing your neighbour,
If we treat inmates like animals in prison, then we will release animals on to your street."

如果心中罪惡的人沒有成為正常人的機會、被愛感化的機會,
他們要如何在出獄後成為一個善良的公民
在挪威,獄卒的薪水優渥
當一個獄卒有更高的教育和專業訓練水準
他會更懂得如何與囚犯相處,並預防暴力發生

一位囚犯在離開他的牢房(旅館套房)時
留下了一段話給下一個囚犯
To love is to give without asking for anything back,
Loving makes you free.
Free from yourself, my friend.

04 roots, word families

RE
RE-
Retribution / tribute
Rehabilitation / habit / habilitate
reoffend / offend
Recidivism

Word families:

Defuse / refuse
Detention / extension
Sensors / sense
Tranquillity / tranquil

我的不專業新聞導讀就到這裡
如果你成功讀完了人生第一篇BBC新聞
恭喜你
如果有英文系、翻譯系的人願意把這篇新聞全文翻譯
然後貼到別的板上(我也不知道該貼什麼版)
我們與惡的距離好不容易喚起大家對於善與惡、罪與罰的辯論、關注
希望我們讓這股風繼續吹著
吹進每個臺灣人的心裡
緩解臺灣人的疑惑

挪威的作法對臺灣不定是個解套
即使在這30年內無法改變什麼
但當我們這些7、8年級生變成中老年人
承擔起整治縫補這個社會的責任時
我們的心裡有著愛
7、8年級生不可以傻呼呼地接受我們的父母所以為的不安
(ps不要怪他們,
這是歷史的蹂躪、貧窮歲月的混亂所帶給他們的不安
希望我的意思夠清楚)
這些都是後話了

或許你會喜歡https://www.dcard.tw/f/all/p/232766640 https://www.dcard.tw/f/language/p/232770071-學英文請讀這5本小說 https://www.dcard.tw/f/language/p/232781578-5部英語影集 https://www.dcard.tw/f/language/p/232777331-我的英語學習史或許對你有幫助,語言是一種享受

favorite_border21
toc2